Merkliste
Die Merkliste ist leer.
Der Warenkorb ist leer.
Bitte warten - die Druckansicht der Seite wird vorbereitet.
Der Druckdialog öffnet sich, sobald die Seite vollständig geladen wurde.
Sollte die Druckvorschau unvollständig sein, bitte schliessen und "Erneut drucken" wählen.
L'immagine esotica nella traduzione letteraria
ISBN/GTIN

L'immagine esotica nella traduzione letteraria

BuchKartoniert, Paperback
CHF90.00

Beschreibung

Lo studio rileva che l'immagine dei Paesi stranieri nella traduzione letteraria è il punto di vista olistico sui Paesi stranieri formato dal traduttore come soggetto traduttore centrale nella produzione della traduzione letteraria, basato sull'autopoiesi del sistema della lingua di arrivo in un determinato contesto sociale e storico. Si tratta di un misto di reimmaginazione della cultura e dei valori plasmati dal testo di partenza e di riproduzione o riscrittura della cultura e dei valori dell'immagine nazionale costruita dal testo di partenza. Ha le caratteristiche dell'intercultura e della trasformazione. La costruzione di immagini esotiche nella traduzione letteraria coinvolge l'intero processo di produzione della traduzione, dagli scopi della traduzione alla selezione dei materiali di traduzione e all'impiego di strategie di traduzione.
Weitere Beschreibungen

Details

ISBN/GTIN978-620-5-57109-5
ProduktartBuch
EinbandKartoniert, Paperback
ErscheinungslandDeutschland
Erscheinungsdatum10.01.2023
Seiten168 Seiten
SpracheItalienisch
MasseBreite 150 mm, Höhe 220 mm, Dicke 11 mm
Gewicht268 g
Artikel-Nr.29900947
KatalogBuchzentrum
Datenquelle-Nr.43686768
Weitere Details

Autor